И в каждой искре столько правды, сколько есть всего
Сижу вот на сайте японского посольства, читаю про всякие дипломатические визиты, и понимаю, что ничего не меняется. "Ах, как хорошо сотрудничать, позитивно, прогрессивно, но ах, как же обидно, отдайте наши острова". Примерно то же самое было полгода назад, когда я отбирала материал для презентации по территориальному вопросу принадлежности "русско-японских" островов. Да что там, эти люди уже пятьдесят лет ничего не могут придумать по этому поводу.
Но да, меня конечно больше всего интересуют слова про "важность культурного обмена"