И в каждой искре столько правды, сколько есть всего
Сижу вот на сайте японского посольства, читаю про всякие дипломатические визиты, и понимаю, что ничего не меняется. "Ах, как хорошо сотрудничать, позитивно, прогрессивно, но ах, как же обидно, отдайте наши острова". Примерно то же самое было полгода назад, когда я отбирала материал для презентации по территориальному вопросу принадлежности "русско-японских" островов. Да что там, эти люди уже пятьдесят лет ничего не могут придумать по этому поводу.
Но да, меня конечно больше всего интересуют слова про "важность культурного обмена"
Но да, меня конечно больше всего интересуют слова про "важность культурного обмена"